السيد محمد تقي المدرسي (مترجم: آرام)

22

تفسير هدايت (فارسى)

سراسر افق را فراگيرد » . « 9 » « يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ ما يَشاءُ - هر چه خواهد در آفرينش مىافزايد ، » / 19 اين سخن را در سورهء پيشين تأكيد كرديم كه هستى در حالت توسعه و گسترش دائم و پياپى است ، و اين آيه مىرساند كه دست خدا كاملا باز است و نوآفرينى به دست اوست . « إِنَّ اللَّهَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ - همانا خدا بر هر چيزى تواناست . » [ 2 ] و آنچه از آفريدگان گوناگون ، و صنع شگفت انگيز آنها و اندازه زينهاى بزرگ آن ، و تدبير شؤون آفرينش مىبينيم ، ما را بدين امر رهنمون مىشود كه آفريننده آن توانمندى است كه هيچ چيز او را ناتوان نمىسازد ، و اين اعتماد ما را به دو و اطمينان به تدبير او ، و آرامش در دل مىافزايد كه در دگرگونيهاى زندگى به ما مساعدت مىكند ، و بدين سان در بلا نوميد نمىشويم و هنگام آسايش كاملا سست و آسوده نمىگرديم و به دنيا و اسباب آن كه هموار به يك حال نمىماند پشتگرم و مطمئن نمىشويم . « ما يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَةٍ فَلا مُمْسِكَ لَها - رحمتى كه خدا بر مردم بگشايد كس نتواند كه بازش دارد . » براستى چون رحمت خدا براى تو مقدّر شود هيچ كس نمىتواند آن را از تو باز دارد . « وَ ما يُمْسِكْ فَلا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ - و چون چيزى را دريغ دارد كس نتواند جز او كه روانش دارد و اوست پيروزمند و حكيم . » پيروزمند و مسلّط است ، زيرا تواناست ، و حكيم است كه به هر كس بخواهد مىرساند و از هر كس بخواهد دريغ مىدارد ، هر گونه بخواهد به حكمت نه بيهوده و بىجهت . [ 3 ] « يا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ

--> ( 9 ) - نور الثقلين ، ج 4 ، ص 346 .